BIBLIOGRAPHY TEXT AND DISCOURSE SEMANTICS

 

 

Abbott, B. (1993). A Pragmatic Account of the Definiteness Effect in Existential Sentences. Journal of Pragmatics, 19(1), 39-55.

 

Abkarian, G. G., Jones, A., & West, G. (1992). Young children's idiom comprehension: Trying to get the picture. Journal of Speech and Hearing Research, 35(3), 580-587.

 

Abraham, W. (1987). Zum Forschungsstand der "Pragmatik": kategoriale Eigenstandigkeit oder "von der Genauigkeit des wissenschaftlichen Redens". (On the State of Research in "Pragmatics": Categorial Independence or "On the Precision of Scientific Speech"). Papiere zur Linguistik, 2(37), 49-69.

 

Abraham, W. (1996). The Discourse-Referential and Typological Motivation of Pronominal Procliticization vs. Encliticization. In Fox, Barbara A. (Ed.), Studies in Anaphora. (pp. 1-31). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Abu Melhim, A. R. (1993). Code-Switching and Linguistic Accommodation in Arabic. Journal of Pragmatics, 19(3), 205-214.

 

Ackerman, B. P. (1982). Conceptual Integration and Utterance Interpretation: The Ability of Children and Adults to Interpret Sarcastic Utterances. Child Development, 53(4), 1075-1083.

 

Adachi, T. (1996). Sarcasm in Japanese. Studies in Language, 20(1), 1-36.

 

Adams, C., & Bishop, D. V. M. (1989). Conversational Characteristics of Children with Semantic-Pragmatic Disorder. I: Exchange Structure, Turntaking, Repairs and Cohesion. British Journal of Disorders of Communication, 24(3), 211-239.

 

Adelaar, W. F. H. (1994). La expresion de conceptos abstractos y generales en quechua: Vision diacronica. In M. Beyersdorff (Ed.), ; Dedenbach-Salazar-Saenz-Sabine. (pp. 1-20). Andean Oral Traditions: Discourse and Literature/Tradiciones orales andinas: Discurso y literatura. Bonn: Holos.

 

Affergan, F. (1994). Texualization and Metaphorization of Anthropological Discourse; Textualisation et metaphorisation du discours anthropologique. Communications, 58, 31-44.

 

Affergan, F. (1994). Texualization and Metaphorization of Anthropological Discourse; Textualisation et metaphorisation du discours anthropologique. Communications, 58, 31-44.

 

Agricola, E. (1972). Semantische Relationen im Text und im System. The Hague: Mouton.

 

Ahlstrom, G. W. (1977). Judges 5:20 f. and History. Journal of Near Eastern Studies, 36(4), 287-288.

 

Aid, F. M. (1976). Semantics in Spanish Language Curricula. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics, 207-216.2

 

Aijmer, K. (1987). Oh and Ah in English Conversation. Costerus, 59, 61-86.

 

Aijmer, K. (1996). Swedish Modal Particles in a Contrastive Perspective. Language Sciences, 18, 1-2, 393-427.

 

Aitchison, J., & Lewis, D. (1995). How to Handle Wimps: Incorporating New Lexical Items as an Adult. Folia Linguistica, 29, 1-2, 7-20.

 

Aitchison, J., & Lewis, D. (1995). How to Handle Wimps: Incorporating New Lexical Items as an Adult. Folia Linguistica, 29, 1-2, 7-20.

 

Aitken, M. (2000). Directives and indirectness: The semantics and pragmatics of instructional discourse. Frederiksberg: Institut for Fransk, Italiensk og Russisk, Handelshøjskolen i København.

 

Akatsuka, N., Iwasaki, S., & Strauss, S. (Eds.). (1996). Japanese/Korean Linguistics, Vol. 5. Stanford, CA: Center Study Language & Information.

 

Aksënova, G. N. (1985). Problemy sverkhfrazovykh edinstv: Semantiko-sintaksicheskaia struktura : mezhvuzovskii tematicheskii sbornik. Ufa: Bashkirskii gos. universitet.

 

Albaladejo-Mayordomo, T. (1988). Semantica y sintaxis del texto retorico: inventio, dispositio y partes orationis. (Semantics and Syntax of Rhetorical Text: Inventio, Dispositio, and Partes Orationis). Estudios de Linguistica, 5, 9-15.

 

Albaladejo-Mayordomo, T. (1988). Semantica y sintaxis del texto retorico: inventio, dispositio y partes orationis. (Semantics and Syntax of Rhetorical Text: Inventio, Dispositio, and Partes Orationis). Estudios de Linguistica, 5, 9-15.

 

Aleinik, G. B. (1982). Struktura predlozheniia i tekst: Sbornik nauchnykh trudov. Moskva: Universitet druzhby narodov.

 

Alexy, R. (1989). A theory of legal argumentation: The theory of rational discourse as theory of legal justification. Oxford (England New York, N.Y.: Clarendon Press Oxford University Press.

 

Allbritton, D. W. (1995). When Metaphors Function as Schemas: Some Cognitive Effects of Conceptual Metaphors. Metaphor and Symbolic Activity, 10(1), 33-46.

 

Alonso-Ramos, M., Tutin, A., & Lapalme-Guy  (1995). Lexicalization Functions of the Explanatory Combinatorial Dictionary for Lexicalization in Text Generation. In Saint-Dizier, Patrick, & Viegas, Evelyne (Eds.), Computational Lexical Semantics. (pp 351-366). Cambridge, England: Cambridge University Press.

 

Alpert, M., & Rosen, A. (1990). A semantic analysis of the various ways that the terms "affect," "emotion," and "mood" are used. Special Issue: Faces, voices, and feelings: Experimental techniques and clinical implications. Journal of Communication Disorders, 23(4-5), 237-246.

 

Altehenger, B. (1996). Forensische Texte: Aspekte einer Explikation der im forensischen Diskurs vorkommenden Texte und ihrer Verarbeitung am Beispiel des Zivilprozesses. Hamburg: H. Buske Verlag.

 

Altehenger, B. (1996). Forensische Texte: Aspekte einer Explikation der im forensischen Diskurs vorkommenden Texte und ihrer Verarbeitung am Beispiel des Zivilprozesses. Hamburg: H. Buske Verlag.

 

Alterman, R. (1989). Event concept coherence. In David L. Waltz (Ed.), Semantic structures: Advances in natural language processing. (pp. 57-87). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

 

Ameka, F. (1990). How Discourse Particles Mean: The Case of the Ewe "Terminal" Particles. Journal of African Languages and Linguistics, 12(2), 143-170.

 

Anders, P. L., & Bos, C. S. (1986). Semantic Feature Analysis: An Interactive Strategy for Vocabulary Development and Text Comprehension. Journal of Reading, 29(7), 610-616.

 

Andersen, R. W., & Shirai, Y. (1994). Discourse Motivations for Some Cognitive Acquisition Principles. Studies in Second Language Acquisition, 16(2), 133-156.

 

Andersson, T. (1995). Toward a Dialectic Theory of Concepts. Journal of Psycholinguistic Research, 24(5), 377-404.

 

Anscombre, J. C. (1980). Quelques problemes lies a la representation semantique de l'argumentation. (Some Problems Related to Semantic Representation of Argumentation). Revue de Phonetique Appliquee, 55-56, 201-212.

 

Arenson, K. (1990). Metaliteral Dreaming: A Right Hemisphere Dominant Linguistic Activity. Psychiatric Journal of the University of Ottawa / Revue de Psychiatrie de l'Universite d'Ottawa, 15(2), 100-106.

 

Arnaud, R. B. (1976). Sentence, Utterance, and Samesayer. Nous, 10(3), 283-304.

 

Arnol d, I. V., & Shishkina, I. P. (1985). Teoriia i metody leksikologicheskikh issledovanii mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Leningrad: Leningradskii gos. pedagog. in-t im. A.I. Gertsena.

 

Arnol'd, I. V., & Shishkina, I. P. (1985). Teoriia i metody leksikologicheskikh issledovanii: Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Leningrad: Leningradskii gos. pedagog. in-t im. A.I. Gertsena.

 

Arrazola, X., Korta, K., & Pelletier, F. J. (Eds.). (1998). Discourse, interaction, and communication: Proceedings of the Fourth International Colloquium on Cognitive Science (ICCS-95). Dordrecht Boston: Kluwer Academic Publishers.

 

Arutiunova, N. D. (1988). Referentsiia i problemy tekstoobrazovaniia: Sbornik nauchnykh trudov. Moskva: Izd-vo "Nauka".

 

Arutyunova, N. D. (1985). Ob ob"ekte obshchey otsenki. (On the Object of Common Evaluation). Voprosy yazykoznaniya, 34(3), 13-24.

 

Aschenberg, H. (1999). Kontexte in Texten Umfeldtheorie und literarischer Situationsaufbau. Tübingen: M. Niemeyer.

 

Aschenberg, H. (1999). Kontexte in Texten Umfeldtheorie und literarischer Situationsaufbau. Tübingen: M. Niemeyer.

 

Asensi, M. (1987). Teoría de la lectura: Para una crítica paradójica. Madrid: Hiperión.

 

Asensi, M. (1987). Theoría de la lectura: Para una crítica paradójica. Madrid: Hiperión.

 

Asher, N. (1987). A Typology for Attitude Verbs and Their Anaphoric Properties. Linguistics and Philosophy, 10(2), 125-197.

 

Asher, N. (1993). Reference to abstract objects in discourse. Dordrecht Boston: Kluwer Academic.

 

Asher, N., & Lascarides, A. (1995). Lexical Disambiguation in a Discourse Context. Journal of Semantics: An International Journal for the Interdisciplinary Study of the Semantics of Natural Language, 12(1), 69-108.

 

Asher, N., & Lascarides, A. (1995). Lexical Disambiguation in a Discourse Context. Journal of Semantics: An International Journal for the Interdisciplinary Study of the Semantics of Natural Language, 12(1), 69-108.

 

Asher, N., & Sablayrolles, P. (1995). A Typology and Discourse Semantics for Motion Verbs and Spatial PPs in French. Journal of Semantics, 12(2), 163-209.

 

Atchley, R. A., Burgess, C., & Keeney, M. (1999). The Effect of Time-Course and Context on the Facilitation of Semantic Features in the Cerebral Hemispheres. Neuropsychology, 13(3), 389-403.

 

Attardo, S. (1988). Trends in European Humor Research: Toward a Text Model. Humor, 1(4), 349-369.

 

Attardo, S. (1988). Trends in European Humor Research: Toward a Text Model. Humor, 1(4), 349-369.

 

Attardo, S., & Raskin, V. (1991). Script Theory Revis(it)ed: Joke Similarity and Joke Representation Model. Humor, 4, 3-4, 293-347.

 

Aubret, J. (1986). Syntaxic and Semantic Text Treatments and Individual- Differences: Observations on a Cloze Test. Revue de Psychologie Appliquee, 36(4), 447-468.

 

Austin, T. R. (1986). (In)Transitives: Some Thoughts on Ambiguity in Poetic Texts. Journal of Literary Semantics, 15(1), 23-38.

 

Austing, J. F., & Austing, J. (1977). Semantics of Ömie discourse. Huntington Beach, Caif.: Summer Institute of Linguistics.

 

Axelrod, M., & Indiana University/American Indian Studies Research Institute D. F. (Ed.). (1993). The semantics of time. Aspectual categorization in Koyukon Athabaskan. Lincoln, NB: University of Nebraska Press.

 

Aznacheeva, E. N. (1988). Organizatsiia rechevogo proizvedeniia i ego sostavliaiushchikh: Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Cheliabinsk: Cheliabinskii gos. pedagog. in-t.

 

Aznaurova, E. S. (1988). Pragmatika khudozhestvennogo slova. Tashkent: Izd-vo "Fan" Uzbekskoi SSR.

 

Baba, S. (1988). Okreslenia metaforyczne z wyrazem 'klucz' we wspolczesnych tekstach prasowych. (Metaphorical Phrases with the Word klucz in Contemporary Newspaper Texts). Studia Polonistyczne, 16-17, 235-240.

 

Bache, C. (1986). Tense and Aspect in Fiction. Journal of Literary Semantics, 15(2), 82-97.

 

Bachli-Avery, H. (1986). Les Offres d'emploi-discours simplifies?. (Job Advertisements-Simplified Discourse?). Travaux neuchatelois de linguistique (TRANEL), 10, 87-99.

 

Bachli-Avery, H. (1986). Les Offres d'emploi-discours simplifies?. (Job Advertisements-Simplified Discourse?). Travaux neuchatelois de linguistique (TRANEL), 10, 87-99.

 

Bahner, W., Neumann, W., & Techtmeier, B. (1987). Bedeutungen und Ideen in Sprachen und Texten: Werner Bahner gewidmet. Berlin: Akademie-Verlag.

 

Bahner, W., Neumann, W., & Techtmeier, B. (1987). Bedeutungen und Ideen in Sprachen und Texten: Werner Bahner gewidmet. Berlin: Akademie-Verlag.

 

Bähr, D. (1986). Die Substitution von singulären Termen in opaquen Kontexten, oder, wie schwierig es ist, über die Einstellungen von anderen Menschen zu sprechen. Tübingen: Narr.

 

Baier, M. (1988). Die metaphorische Textkonstitution. Erlangen: Palm & Enke.

 

Baier, M. (1988). Die metaphorische Textkonstitution. Erlangen: Palm & Enke.

 

Bailin, A. (1995). Meaning Change: Metaphorical and Literal. Journal of Literary Semantics, 24(3), 211-230.

 

Bailin, A. (1995). Meaning Change: Metaphorical and Literal. Journal of Literary Semantics, 24(3), 211-230.

 

Bajo, M. T., Burton, A., Burton, E., & Canas, J. J. (1994). Word recognition across orthographies: Another look at the interaction between context and degradation. European Journal of Cognitive Psychology, 6(2), 171-193.

 

Bak, H. M. (1994). Grundprobleme der strukturalen Textsemantik die Reichweite des Isotopiekonzepts von Greimas in Bezug auf literarische Texte. Berlin: Köster.

 

Bak, H. M. (1994). Grundprobleme der strukturalen Textsemantik die Reichweite des Isotopiekonzepts von Greimas in Bezug auf literarische Texte. Berlin: Köster.

 

Bak, H. M. (1994). Grundprobleme der strukturalen TextSemantik/semantics. Die Reichweite des Isotopiekonzepts von Greimas in Bezug auf literarische Texte. Berlin: Köster.

 

Bakhtin, M. M., McGee, V. W. T., Emerson, C. E., & Holquist, M. E. (1988). Speech Genres And Other Late Essays. Journal of Linguistics, 24(1), 65-87.

 

Balota, D. A., & Duchek, J. M. (1991). Semantic Priming Effects, Lexical Repetition Effects, and Contextual Disambiguation Effects in Healthy Aged Individuals and Individuals with Senile Dementia of the Alzheimer Type. Brain and Language, 40(2), 181-201.

 

Banczerowski, J. (1989). Appearances of Informational Structure (The Significance of Japanese and Korean). Lingua Posnaniensis, 32-33, 7-30.

 

Banks, D. (1991). Some Observations concerning Transitivity and Modality in Scientific Writing. Language Sciences, 13(1), 59-78.

 

Barbaresi, L. M. (1987). "Obviously" and "Certainly": Two Different Functions in Argumentative Discourse. Folia Linguistica, 21(1), 3-24.

 

Barbe, K. (1995). Irony in Context. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Barbosa, M. A. (1978). Língua e discurso: Contribuição aos estudos semântico-sintáxicos. São Paulo: Global Editora e Distribuidora.

 

Barkho, L. Y. (1990). Implications of Weather-Related Language: Contrasts between Arabic and English. Journal of Pragmatics, 14(3), 471-476.

 

Bar-Lev, Z. (1984). Towards Superlogic. ITL, Review of Applied Linguistics, 64, 23-55.

 

Baron, J. (1975). Effect of Inconsistent Distinctiveness of Artificial Semantic Features on Retrieval Speed. Journal of Psycholinguistic Research, 4(4), 319-330.

 

Barr, J. (1961). The semantics of Biblical language. Oxford: Oxford University Press.

 

Bartning, I. (1993). La Preposition de et les interpretations possibles des syntagmes nominaux complexes. Essai d'approche cognitive. (The Preposition de and the Possible Interpretations of Complex Binominal Phrases. A Cognitive Approach). Lexique, 11, 163-191.

 

Bartsch, R. (1987). Frame Representations and Discourse Representations. Theoretical Linguistics, 14(1), 65-117.

 

Bartsch, R. (1995). Situations, tense, and aspect. Dynamic discourse ontology and the semantic flexibility of temporal system in German and English. Berlin: Mouton de Gruyter.

 

Bartsch, R., Van Benthem, J. F. A. K., & Van Emde Boas, P. (1989). Semantics and contextual expression. Dordrecht, Holland: Foris.

 

Bartsch, R., Van Benthem, J. F. A. K., & Van Emde Boas, P. (1989). Semantics and contextual expression. Dordrecht, Holland: Foris.

 

Bashir, E. (1986). Beyond Split-Ergativity: Subject Marking in Wakhi. Papers from the Regional Meetings, Chicago Linguistic Society, 22(1), 14-35.

 

Bastos de Miranda, A. E. (1995). Semantic and Pragmatic Analyses of Narrative Discourse in Language-Impaired and Nonimpaired Children. Dissertation-Abstracts-International,-A:-The-Humanities-and-Social-Sciences; 1995, 56, 3, Sept, 907-A-908-A.

 

Bastuji, J. (1974). Aspects de la Neologie Semantic. (Aspects of Semantic Neology). Langages, 8, 36, 6-19.

 

Batsevich, F. S. (1983). Semantika konversii. (Semantics of Conversion). Movoznavstvo, 17, 1(97), 38-43.

 

Batuji, J. (1974). Aspects de la neologie semantique. (Aspects of Semantice Neology). Langages, 8, 36, 6-19.

 

Batuji, J. (1974). Aspects de la neologie semantique. (Aspects of Semantice Neology). Langages, 8, 36, 6-19.

 

Baudry, F., & Desgoutte, J. P. (1998). Les figures du sujet en sciences humaines: "motifs de rupture". Paris Montréal (Qc): L'Harmattan.

 

Bauer, F. (1980). Sequenzeffekte in der umweltpsychologischen Forschung ein Beitrag zur Erklärung kontextbedingter Beurteillungseffekte. Freiburg: HochschulVerlag.

 

Baumann, K. D. (1986). Der Versuch einer integrativen Betrachtung des linguistischen Phanomens "Fachtext". (An Attempt at an Integrative Treatment of the Linguistic Phenomenon of Technical Text). Deutsch als Fremdsprache, 23(2), 96-102.

 

Baumann, K. D. (1992). Integrative Fachtextlinguistik. Tübingen: G. Narr.

 

Bavin, E. L. (1995). The Obligation Modality in Western Nilotic Languages. In Bybee, Joan, & Fleischman, Suzanne (Eds.), Modality in Grammar and Discourse. (pp 107-133). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Becker, A. L. (1995). Beyond translation. Essays toward a modern philology. Ann Arbor: University of Michigan Press.

 

Becker, A. L. (1995). Beyond translation. Essays towards a modern philology. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

 

Becker, A. L. (1995). Biography of a Sentence: A Burmese Proverb. In Becker, A. L., Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology. (pp 185-210). n Arbor, MI: University of Michigan Press.

 

Becker, A. L. (1995). Biography of a Sentence: A Burmese Proverb. In Becker, A. L., Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology. (pp 185-210). n Arbor, MI: University of Michigan Press.

 

Becker, A. L. (1996). Biography of a Sentence: A Burmese Proverb. In Brenneis, Donald, & Macaulay, Ronald K. S. (Eds.), The Matrix of Language: Contemporary Linguistic Anthropology. (pp. 142-159). Boulder, CO: Westview Press, Inc.

 

Becker, A. L. (1996). Biography of a Sentence: A Burmese Proverb. In Brenneis, Donald, & Macaulay, Ronald K. S. (Eds.), The Matrix of Language: Contemporary Linguistic Anthropology. (pp. 142-159). Boulder, CO: Westview Press, Inc.

 

Becker, A. L., & Oka, I. G. N. (1995). Person in Kawi: Exploration of an Elementary Semantic Dimension. In Becker, A. L., Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology. (pp 109-136). n Arbor, MI: University of Michigan Press.

 

Becker, A. L., & Oka, I. G. N. (1995). Person in Kawi: Exploration of an Elementary Semantic Dimension. In Becker, A. L., Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology. (pp 109-136). n Arbor, MI: University of Michigan Press.

 

Becker, C. A. (1979). Semantic context and word frequency effects in visual word recognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 5(2), 252-259.

 

Becker, C. A. (1982). The development of semantic context effects: Two processes or two strategies? Reading Research Quarterly, 17(4), 482-502.

 

Beckmann, U. (1991). Text und Textwelten: Zur Problematik der Bedeutungskonstituierung zu Texten. Hamburg: H. Buske.

 

Beckmann, U. (1991). Text und Textwelten: Zur Problematik der Bedeutungskonstituierung zu Texten. Hamburg: H. Buske.

 

Beeman, M. (1998). Coarse semantic coding and discourse comprehension. In: Beeman, Mark, &  Chiarello, Christine (Eds.), Right hemisphere language comprehension: Perspectives from cognitive neuroscience. (pp. 255-284). Mahwah, NJ, USA: Lawrence Erlbaum Associates.

 

Begres, S. J. (1992). Metaphor and Constancy of Meaning. Grazer Philosophische Studien, 43, 143-161.

 

Bell, D. M. (1994). Cancelative Discourse Markers. Dissertation-Abstracts-International, Ann Arbor, MI (DAI). 1994 Sept, 55:3, 549A DAI No.: DA9422436. Boston U, 1994.

 

Belyaeva, E. I. (1987). Kommunikativnaya situatsiya i rechevoy akt pros'by v angliyskom yazyke. (The Communicative Situation and the Speech Act of Request in the English Language). Inostrannye yazyki v shkole, 54(1), 6-9.

 

Belyaeva, E. I. (1990). Printsip vezhlivosti v voprositel'nykh rechevykh aktakh. (The Politeness Principle in Interrogative Speech Acts). Inostrannye yazyki v shkole, 57(1), 43-47.

 

Bennett, J. R. (1974). Linguistics and literature. Style, 8(2), 425-429.

 

Bennett-Kastor, T. L. (1986). Cohesion and Predication in Child Narrative. Journal of Child Language, 13(2), 353-370.

 

Benoit, C., Grice, M., & Hazan, V. (1996). The Sus Test: A Method for the Assessment of Text-to-Speech Synthesis Intelligibility Using Semantically Unpredictable Sentences. Speech Communication, 18(4), 381-392.

 

Bense, M. (1969). Einführung in die informationstheoretische Ästhetik: Grundlegung und Anwendung in der Texttheorie. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt.

 

Bentrovato, S., Devescovi, A., Damico, S., & Bates, E. (1999). Effect of Grammatical Gender and Semantic Context on Lexical Access in Italian. Journal of Psycholinguistic Research, 28(6), 677-693.

 

Berca, O., & Dorcescu, E. (1984). Metafora si interpretant. (Metaphor and the Interpretant). Limba romana, 33(2), 137-141.

 

Bergen, R. D. (1987). Varieties and Functions of Hebrew Waw-Plus-Subject-Plus-Perfect Sentence Constructions in the Narrative Framework of the Pentateuch. Dissertation Abstracts International, A: The Humanities and Social Sciences, 47(7), 2561-3.

 

Bergler, S. (1995). From Lexical Semantics to Text Analysis. In Saint-Dizier, Patrick, & Viegas, Evelyne (Eds.), Computational Lexical Semantics. (pp 98-124). Cambridge, England: Cambridge University Press.

 

Bergler, S. (1995). From Lexical Semantics to Text Analysis. In Saint-Dizier, Patrick, & Viegas, Evelyne (Eds.), Computational Lexical Semantics. (pp 98-124). Cambridge, England: Cambridge University Press.

 

Bergmann, C. (1989). Zur Anwendung quantitativer und qualitativer Ermittlungsverfahren bei textgebundenen Wortfelduntersuchungen. (On the Application of Quantitative and Qualitative Investigative Procedures in the Study of Text-Bound Word Fields). Zeitschrift fur Germanistik, 10(5), 589-596.

 

Bergmann, C. (1996). On "Breaking" and "Demoralizing" of People. Semantic Shifts in Language Use in the Ministry of State Security of the Former German Democratic Republic; Uber das "Herausbrechen" und "Zersetzen" von Menschen. Semantische Verschiebungen im Sprachgebrauch des Ministeriums fur Staatssicherheit der ehemaligen DDR. Muttersprache, 106(4), 289-301.

 

Berlin, A. (1979). Isaiah 40:4: Etymological and Poetic Considerations. Hebrew Annual Review, 3, 1-6.

 

Beukema, F. (1991). The Meeting Ground of Syntax and Pragmatics. Miscelanea, 12, 5-23.

 

Beversdorf, D. Q., Anderson, J. M., Manning, S. E., Anderson, S. L., Nordgren, R. E., Felopulos, G. J., Nadeau, S. E., Heilman, K. M., & Bauman, M. L. (1998). The Effect of Semantic and Emotional Context on Written Recall for Verbal Language in High-Functioning Adults with Autism Spectrum Disorder. Journal of Neurology Neurosurgery and Psychiatry, 65(5), 685-692.

 

Beyssade, C. (1998). Sens et savoirs: Des communautés épistémiques dans le discours. Rennes: Presses universitaires de Rennes.

 

Biasci, C. (1979). Alcuni aspetti della rappresentazione semantica del testo. (Some Aspects of the Semantic Test Representation). Lingua e Stile, 14(1), 3-26.

 

Biber, D., & Finegan, E. (1989). Styles of Stance in English: Lexical and Grammatical Marking of Evidentiality and Affect. Text, 9(1), 93-124.

 

Biber, D., & Finegan, E. (1989). Styles of Stance in English: Lexical and Grammatical Marking of Evidentiality and Affect. Text, 9(1), 93-124.

 

Bidu Vranceanu, A. (1986). O modalitate de aplicare a semanticii moderne in analiza de text. (A Modality of the Application of Modern Semantics to Text Analysis). Studii si cercetari lingvistice, 37(1), 3-8.

 

Biocca, F. (1991). The orchestration of codes and discourses: Analysis of semantic framing. In: Biocca, Frank. (Ed.), Television and political advertising, Vol. 1:Psychological processes; Vol. 2:Signs, codes, and images. (pp. 61-89). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

 

Biocca, F. (1991). Viewers' mental models of political messages: Toward a theory of the semantic processing of television. In Frank Biocca (Ed.), Television and political advertising, Vol. 1:  Psychological processes; Vol. 2:  Signs, codes, and images. (pp. 27-89). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

 

Birner, B. (1995). Pragmatic Constraints on the Verb in English Inversion. Lingua, 97(4), 233-256.

 

Birner, B. J., & Ward, G. (1996). A Crosslinguistic Study of Postposing in Discourse. Language and Speech, 39, 2-3, 113-142.

 

Bishop, D. V. M., & Adams, C. (1989). Conversational Characteristics of Children with Semantic-Pragmatic Disorder. Ii: What Features Lead to a Judgement of Inappropriacy?. British Journal of Disorders of Communication, 24(3), 241-263.

 

Bjorklund, B. (1979). Cognitive Strategies in a Text. Journal of Literary Semantics, 8(2), 84-99.

 

Bjorklund, B. (1979). Cognitive Strategies in a Text. Journal of Literary Semantics, 8(2), 84-99.

 

Blaikner, P. (1986). Das Wortspiel in den Kabarettprogrammen "K(l)eine Kunst" und "Land der Lammer". (Word Play in the Cabaret Programs K(l)eine Kunst and Land der Lammer). Grazer Linguistische Studien, 25, 53-66.

 

Blakemore, D. (1996). Are Apposition Markers Discourse Markers? Journal of Linguistics, 32(2), 325-347.

 

Blanco-Lazaro, E. T. (1978). La semantica, escamoteada. (Juggled Semantics). Yelmo, 36-37, 32-34.

 

Blass, R. (1990). Relevance relations in discourse. A study with special reference to Sissala. Cambridge: Cambridge University Press.

 

Bleyle, C. D. W. (1995). Semantic Prerequisites and Options for Threats. SECOL Review, 19(2), 184-201.

 

Bleyle, C. D. W. (1995). Semantic Prerequisites and Options for Threats. SECOL Review, 19(2), 184-201.

 

Bock, M. (1977). Sprachpsycologische Aspekte der Mediengestaltung-Verstehen und Behalten. (Psycholinguistic Aspects of Text Formation-Comprehension and Retention). Communications, 3(1), 95-112.

 

Bock, M. (1977). Sprachpsycologische Aspekte der Mediengestaltung-Verstehen und Behalten. (Psycholinguistic Aspects of Text Formation-Comprehension and Retention). Communications, 3(1), 95-112.

 

Boden, M., & Niklasson, L. (2000). Semantic Systematicity and Context in Connectionist Networks. Connection Science, 12(2), 111-142.

 

Boeck, W. (1990). Funktsional'no-semanticheskaya kharakteristika indikatorov produktsii i reproduktsii rechevykh deystviy. (Functional-Semantic Characterization of the Indicators of the Production and Reproduction of Speech Acts). Zeitschrift fur Slawistik, 35(3), 326-333.

 

Boer, M. (1990). "Sie sind nicht konsequent." Das fiktive Schweigerecht des Beschuldigten. ("You Are Not Consistent." The Defendant's Fictional Right to Silence). Zeitschrift fur Semiotik, 12(3), 211-219.

 

Bogdanov, V. V. (1988). Predlozhenie i tekst: Semantika, pragmatika i sintaksis : mezhvuzovskii sbornik. Leningrad: Izd-vo Leningradskogo universiteta.

 

Bogdanov, V. V., & Susov, I. P. (1981). Semantika i pragmatika sintaksicheskikh edinstv: Mezhvuzovskii tematicheskii sbornik. Kalinin: Kalininskii gos. universitet.

 

Bogushevich, D. G., & Shakhnarovich, A. M. (1989). Semanticheskie aspekty sintaksisa: Sbornik nauchnykh trudov. Moskva: In-t iazykoznaniia AN SSSR.

 

Boguslawski, A. (1994). Sentential Complementation and Truth. In S. Cmejrkova, & F. Sticha (Eds.), The Syntax of Sentence and Text: A Festschrift for Frantisek Danes. (pp. 317-31). Amsterdam: Benjamins.

 

Bois, J. S. (1966). The art of awareness: A textbook on general semantics. Dubuque, Iowa: W. C. Brown Co..

 

Bois, J. S. (1969). The art of awareness: A textbook on general semantics. Dubuque, Iowa: W.C. Brown Co..

 

Bois, J. S. (1973). The art of awareness: A textbook on general semantics and epistemics. Dubuque, Iowa: W.C. Brown Co..

 

Boivin, M., Fall, K., & Vignaux, G. (1992). Modalites et enonciation: le discours argumentatif en milieu scolaire. (Modalities and Utterance: Argumentative Discourse in a School Setting). Langues et Linguistique, 18, 183-191.

 

Bokamba, E. G. (1976). On the Syntax and Semantics of Wh-Questions in Kikongo and Kiswahili. Studies in the Linguistic Sciences, 6(2), 65-88.

 

Bolívar, A. (1998). Discurso e interacción en el texto escrito. Caracas: Universidad Central de Venezuela, Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico.

 

Bolívar, A. (1998). Discurso e interacción en el texto escrito. Caracas: Universidad Central de Venezuela, Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico.

 

Bondarenko, O. F. (1990). Analiz nedirektivnogo vislovlennya. (Analysis of the Nondirective Utterance). Movoznavstvo, 24, 5(143), 16-20.

 

Bonnafous, S. (1983). Destinataire et allocutaire: mise en oeuvre de deux notions de semantique pragmatique a travers quatre discours de de Gaulle. (Utteree and Addressee: Implementation of Two Semantic Pragmatic Concepts in the Analysis of Four Speeches of de Gaulle). Semantikos, 7(1), 1-27.

 

Bookman, L. A., & Alterman, R. (1991). Schema recognition for text understanding: An analog semantic feature approach. In John A. Barnden, & Jordan B. Pollack (Eds.), High-level connectionist models. Advances in connectionist and neural computation theory, Vol. 1. (pp. 87-122). Norwood, NJ: Ablex Publishing Corp.

 

Borel, M. J. (1978). Discours de la logique et logique du discours. Lausanne: Éditions L'Age d'homme.

 

Borel, M. J., Grize, J. B., & Miéville, D. (1983). Essai de logique naturelle. Berne: P. Lang.

 

Borghini, A. (1978). Categorie linguistiche e categorie antropologiche: Il mito di Eco come passivita della voce (Ovidio, Met. III, 356-401). (Linguistic Categories and Anthropological Categories: The Myth of Echo as Passive Voice (Ovid, Met. III, 356-401)). Lingua e Stile, 13(3), 489-500.

 

Borker, R. A. (1986). 'Moved by the Spirit': Constructing Meaning in a Brethren Breaking of Bread Service. Text, 6(3), 317-337.

 

Borker, R. A. (1986). 'Moved by the Spirit': Constructing Meaning in a Brethren Breaking of Bread Service. Text, 6(3), 317-337.

 

Boroda, M. G. (1988). Towards the Basic Semantic Units of a Musical Text. Quantitative Linguistics, 37, 11-67.

 

Borsky, S., & Shapiro, L. P. (1998). Context-Independent Sentence Processing. Syntax and Semantics, 31, 131-151.

 

Bos, C. S., & Anders, P. L. (1992). Using interactive teaching and learning strategies to promote text comprehension and content learning for students with learning disabilities. International Journal of Disability, Development and Education, 39(3), 225-238.

 

Boschi, F., & Scibetta, I. (1990). Modelli semantici e pragmatici come "fattori" nella definizione lessicale (Nuove prospettive di ricerca per la teoria e per l'intervento). (Semantic and pragmatic models as "factors" in lexical definition: New perspectives in theoretical and therapeutic research.) Bollettino di Psicologia Applicata, 196, 29-38.

 

Bosman, A. M., & de Groot, A. M. (1989). Sentential priming of semantic information in good and poor young readers and in adults. Perceptual and Motor Skills, 68(2), 343-353.

 

Boughedaoui, M. (1996). Semantic Categorization of Compound Adjectives; Essai de categorisation semantique des adjectifs composes. Cahiers de l'Apliut, 16(1), 31-46.

 

Bourcier, D. (1976). Argumentation et definition en droit, ou "Les grenouilles sont-elles des poissons?" (Juridical Argumentation and Definition or "Are Frogs Fish?"). Langages, 10, 42, 115-124.

 

Bouton, C. P. (1979). La Signification: Contribution a une linguistique de la parole. (Meaning: A Contribution to a Linguistics of Parole). Etudes Linguistiques, 22, 9-327.

 

Bower, G. H., Perrig, W. J., Klix, F., Oliphant, G. W., Petocz, A., Ratcliff, J. E., Gibb, H., Underwood, G., & Clews, S., et al. (1989). Semantic processing. In Adrienne F. Bennett, & Kevin M. McConkey (Eds.), Cognition in individual and social contexts. Proceedings of the 24th International Congress of Psychology of the International Union of Psychological Science, Vol. 3. (pp. 129-213). Amsterdam: North-Holland.

 

Braga, M. L. (1995). Temporal Sentences in Oral Discourse; As oracoes de tempo no discurso oral. Cadernos de Estudos Linguisticos, 28, 85-97.

 

Bras, M., & Vieu, L. (2001). Semantic and pragmatic issues in discourse and dialogue experimenting with current dynamic theories. Amsterdam New York: Elsevier.

 

Brausse, U. (1994). Lexikalische Funktionen der Synsemantika. Tübingen: G. Narr.

 

Bréal, M., Desmet, P., & Swiggers, P. (1995). De la grammaire comparée à la sémantique: Textes de Michel Bréal publiés entre 1864 et 1898. Leuven: Peeters.

 

Bresson, D. (1994). Die syntaktische Paraphrase als Element der Textkohasion. Cahiers d'Etudes Germaniques, 27, 31-43.

 

Breuleux, A. (1991). The analysis of writers' think-aloud protocols: Developing a principled coding scheme for ill-structured tasks. In Guy Denhiere, & Jean-Pierre Rossi (Eds.), Text and text processing. Advances in psychology, 79. (pp. 333-362). Amsterdam: North-Holland.

 

Broadwell, G. A. (1991). Speaker and Self in Choctaw. International Journal of American Linguistics, 57(4), 411-425.

 

Brockway, D., & Anscombre, J. C. (1982). Connecteurs pragmatiques et principes de pertinence. (Pragmatic Connectors and the Pertinence Principle). Langages, 16, 67, 7-22.

 

Brooke, M. E., & Ng, S. H. (1986). Language and Social Influence in Small Conversational Groups. Journal of Language and Social Psychology, 5(3), 201-210.

 

Brooke-Rose, C. (1974). Problemes de l'analyse textuelle/Problems of Textual Analysis. Linguistics, 141, 67-72.

 

Brooke-Rose, C. (1974). Problemes de l'analyse textuelle/Problems of Textual Analysis. Linguistics, 141, 67-72.

 

Brown, W. G. (1979). A Note on the Linearity Postulate of the 'Special Theory' of 1905, 1907. Journal of Literary Semantics, 8(1), 31-34.

 

Bruce, H. (1987). Language of the U.S. Military. ETC.: A Review of General Semantics, 44(3), 295-296.

 

Bublitz, W. (1989). Ausdrucke des Kenntnisnehmens (Horersignale) oder des Stellungnehmens (Redebeitrage): yes und verwandte Formen. (Expressions of Attention. (Hearer Signals) or Comment (Participation in Conversation]: Yes and Related Forms). Folia Linguistica, 23, 1-2, 67-104.

 

Bublitz, W. (1996). Semantic Prosody and Cohesive Company: 'Somewhat Predictable'. Leuvense Bijdragen, 85, 1-2, 1-32.

 

Buck, R., & Georgson, M. (1997). Consumer Emotion Space: An Investigation of Semantic Space and Context Effects in Self-Reported Emotion Elicitation. Advances in Consumer Research, 24), 431-437.

 

Bucur, R. (1980). Ghicitoarea-redundanta si ambiguitate. (The Riddle-Redundancy and Ambiguity). Studii si cercetari lingvistice, 31(1), 31-34.

 

Budniakiewicz, T. (1987). Fundamentals of Story Logic. Dissertation Abstracts International, A: The Humanities and Social Sciences, 47, 10, 3752-3.

 

Bukovskaia, M. V. (1988). Raznourovnevye edinitsy iazyka v soderzhatel no-kommunikativnoi organizatsii teksta mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Cheliabinsk: Cheliabinskii gos. pedagog. in-t.

 

Bukovskaia, M. V. (1988). Raznourovnevye edinitsy iazyka v soderzhatel'no-kommunikativnoi organizatsii teksta: Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Cheliabinsk: Cheliabinskii gos. pedagog. in-t.

 

Bureau, C. (1984). Le Referendum de mai 1980 au Quebec: une analyse linguistique de "la question". (The May 1980 Referendum in Quebec: A Linguistic Analysis of "The Question"). Langues et Linguistique, 10, 169-199.

 

Burkhardt, A. (1986). Soziale Akte, Sprechakte und Textillokutionen: A. Reinachs Rechtsphilosophie und die moderne Linguistik. Tübingen: Niemeyer.

 

Burkhardt, A. (1986). Soziale Akte, Sprechakte und Textillokutionen: A. Reinachs Rechtsphilosophie und die moderne Linguistik. Tübingen: Niemeyer.

 

Busse, D. (1986). Uberlegungen zum Bedeutungswandel. (Semantic Change. A New Approach). Sprache und Literatur in Wissenschaft und Unterricht, 17(2), 51-67.

 

Busse, D. (1992). Textinterpretation: Sprachtheoretische Grundlagen einer explikativen Semantik. Opladen: Westdeutscher Verlag.

 

Busse, D. (1992). Textinterpretation: Sprachtheoretische Grundlagen einer explikativen Semantik. Opladen: Westdeutscher Verlag.

 

Busse, D., Hermanns, F., & Teubert, W. (1994). Begriffsgeschichte und Diskursgeschichte: Methodenfragen und Forschungsergebnisse der historischen Semantik. Opladen: Westdeustcher Verlag.

 

Bybee, J. L. (1995). The Semantic Development of Past Tense Modals in English. In Bybee, Joan, & Fleischman, Suzanne (Eds.), Modality in Grammar and Discourse. (pp 503-517). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Bybee, J., & Fleischman, S. (Eds.). (1995). Modality in Grammar and Discourse. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Bynum, J. (1987). Folk Speech-A Dying Art. ETC.: A Review of General Semantics, 44(3), 308-311.

 

Cadiot, A., Ducrot, O., Fradin, B., & Nguyen, T. B. (1985). Enfin, marqueur metalinguistique. (Enfin, Metalinguistic Marker). Journal of Pragmatics, 9, 2-3, 199-239.

 

Caenepeel, M. (1995). Aspect and Text Structure. Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences, 33(2 (336), 213-53.

 

Calcagno, M. (1996). Presupposition, Congruence and Adverbs of Quantification. Ohio State University Working Papers in Linguistics, 49, 1-23.

 

Calcagno, M. (1996). Presupposition, Congruence and Adverbs of Quantification. Ohio State University Working Papers in Linguistics, 49, 1-23.

 

Calcante, C. M. (1992). I "genera dicendi" in prospettiva semiologica: il "genus tenue". (The Genera Dicendi in Semiological Perspective: The Genus Tenue). Lingua e Stile, 27(1), 111-124.

 

Callou, D. M. I., Omena, N., & Da Silva, V. P. (1991). Teoria da variacao e suas relacoes com a semantica, a pragmatica e a analise do discurso. (Variation Theory and Its Relations to Semantics, Pragmatics, and Discourse Analysis). Cadernos de Estudos Linguisticos, 20, 17-21.

 

Callow, K. (1998). Man and message: A guide to meaning-based text analysis. Lanham, Md.: Summer Institute of Linguistics and University Press of America.

 

Callow, K. (1998). Man and message: A guide to meaning-based text analysis. Lanham, Md.: Summer Institute of Linguistics and University Press of America.

 

Campion, N., & Rossi, J. P. (2001). Associative and causal constraints in the process of generating predictive inferences. Discourse Processes, 31(3), 263-291.

 

Capozuca, J. C. (1991). Syntactic and Semantic Complexity, Emotional Adjustment, and the Thematic Apperception Test: Discourse Analysis of Adult Dyslexics. Dissertation Abstracts International, B: Sciences and Engineering, 52(3), 1709-4.

 

Carlisle, E. F. (1980). Literature, Science, and Language: A Study of Similarity and Difference. PRE / TEXT, 1, 1-2, 39-72.

 

Carlisle, E. F. (1980). Literature, Science, and Language: A Study of Similarity and Difference. PRE / TEXT, 1, 1-2, 39-72.

 

Carlson, L. (1984). Well in Dialogue Games. Pragmatics and Beyond, 5(5), 1-104.

 

Carreiras, M. (1997). Plural pronouns and the representation of their antecedents. European Journal of Cognitive Psychology, 9(1), 53-87.

 

Carreiras, M. (1997). Plural pronouns and the representation of their antecedents. European Journal of Cognitive Psychology, 9(1), 53-87.

 

Carruthers, P. (1983). Understanding Names. Philosophical Quarterly, 33, 130, 19-36.

 

Cavalcanti, M. C. (1989). Interação leitor-texto: Aspectos de interpretação pragmática. Campinas, SP, Brasil: Editora da Unicamp.

 

Cecchetto, V., & Stroinska, M. (1996). Systems of Self-Reference and Address Forms in Intellectual Discourse. Language Sciences, 18, 3-4, 777-789.

 

Cervenka, M. (1992). Významová výstavba literárního díla. Praha: Univerzita Karlova.

 

Cha, J. S. (1985). Linguistic cohesion in texts: Theory and description. Seoul: Daehan Textbook Printing Co..

 

Cha, J. S. (1985). Linguistic cohesion in texts: Theory and description. Seoul: Daehan Textbook Printing Co..

 

Chabanenko, V. A. (1983). Zasobi ekspresivnogo voleviyavlennya v ukrains'kii movi. (Means of Expressive Will in the Ukrainian Language). Movoznavstvo, 17, 3(99), 35-41.

 

Chafe, W. (1995). The Realis-Irrealis Distinction in Caddo, the Northern Iroquoian Languages, and English. In Bybee, Joan, & Fleischman, Suzanne (Eds.), Modality in Grammar and Discourse. (pp 349-365). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Chafe, W. (1996). Inferring Identifiability and Accessibility. In Fretheim, Thorstein, & Gundel, Jeanette K. (Eds.), Reference and Referent Accessibility. (pp. 37-46). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins Publishing Co.

 

Chamorro, J. M. (1985). Actos de habla: motivaciones, contextos y sociolectos. (Speech Acts: Motivations, Contexts, and Sociolects). Gavagai, 1(2), 101-138.

 

Chamorro, J. M. (1985). Actos de habla: motivaciones, contextos y sociolectos. (Speech Acts: Motivations, Contexts, and Sociolects). Gavagai, 1(2), 101-138.

 

Chan, C. Y. M. (1996). Cultural Semantics in a Second-Language Text. Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics, 7, 1-13.

 

Chang, S. (1972). A generative study of discourse with special reference to Korean and English. Urbana, Ill.: s.n..

 

Chang, S. J. (1973). A generative study of discourse: Pragmatic aspects of Korean with reference to English. Ohak Yonku / Language Research, 9(2), D1-149.

 

Chappell, H. M. (1991). Strategies for the Assertion of Obviousness and Disagreement in Mandarin: A Semantic Study of the Modal Particle me. Australian Journal of Linguistics, 11(1), 39-65.

 

Charaudeau, P. (1973). Procedure d'analyse lexico-semantique sur un corpus donne: "oeil" (suite). (Procedure for lexico-semantic analysis on a given corpus: "Eye" (continuation)). Cahiers de Lexicologie, 23(2), 3-34.

 

Chateau, D. (1976). La Semantique du recit. (The Semantics of Narrative). Semiotica, 18(3), 201-216.

 

Chauveau, G. (1978). Approche du discourse politique: "socialisme" et "socialiste" chez Jaures. (A Study of Political Discourse: 'Socialism'' and "Socialist" in Jaures). Langages, 12, 52, 111-127.

 

Chernukhina, I. I. A. (1988). Struktura i semantika teksta: Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Voronezh: Izd-vo Voronezhskogo universiteta.

 

Chilton, P. A. (1979). The Sounds and Sound-Changes of Pseudolanguage: A Case Study. Anthropological Linguistics, 21(3), 124-135.

 

Chilton, P., & Schaeffner, C. (1997). Discourse and politics. In: Van Dijk, Teun A. (Ed.), Discourse as social interaction:  Discourse studies:  A multidisciplinary introduction, Vol. 2. (pp. 206-230). .

 

Chiu, R. K. (1974). The English modal auxiliaries: Frequency and usage in boardroom discussion. Research in the Teaching of English, 8(3), 378-393.

 

Chivu, G. (1985). Stilurile limbii romane literare in perioada 1532-1640. (Styles of Literary Romanian in the Period 1532-1640). Limba romana, 34(6), 509-519.

 

Choi, H. W. (1999). Optimizing structure in context: Scrambling and information structure. Stanford, Calif.: CSLI Publications.

 

Choi, H. W. (1999). Optimizing structure in context: Scrambling and information structure. Stanford, Calif.</